Chapter 47: Krauñca-vyūha Deployment and Conch-Signals
Kaurava–Pāṇḍava Readiness
अवादयन दुन्दुभी श्र शतशश्वैव पुष्करान् । सिंहनादांश्व विविधान् विनेदु: पुरुषर्षभा:,उन श्रेष्ठ पुरुषोंने सैकड़ों दुन्दुभियाँ और नगारे बजाये तथा अनेक प्रकारसे सिंह- गर्जनाएँ कीं
avādayan dundubhīḥ ca śataśaś caiva puṣkarān | siṃhanādāṃś ca vividhān vineduḥ puruṣarṣabhāḥ ||
三阇耶说:于是,诸位人中豪杰擂响数百面铜鼓与大战鼓,又发出种种狮吼般的呼声——那欢腾的喧响,足以砥砺决心,宣示已备战而出。
संजय उवाच
The verse highlights the kṣatriya ethos of steadfastness and collective resolve: disciplined courage is reinforced through shared signals—drums and battle-cries—that unify warriors and announce readiness to uphold their chosen duty in war.
Sañjaya describes the battlefield scene where leading warriors create a thunderous martial uproar—beating drums and roaring like lions—signaling the army’s excitement, confidence, and preparation as hostilities intensify.