Bhīṣma–Karṇa Saṃvāda on the Śaraśayyā (भीष्म–कर्ण संवादः शरशय्यायाम्)
शल्यश्न समरे जिष्णुं कृपश्च रथिनां वर: । विव्यधाते महाराज बहुधा मर्मभेदिभि:
sañjaya uvāca | śalyaś ca samare jiṣṇuṃ kṛpaś ca rathināṃ varaḥ | vivyadhāte mahārāja bahudhā marmabhedibhiḥ ||
三阇耶说道:大王啊,在战场上,舍利耶与克利波——车战士中最卓越者——以多种能裂破要害之箭,屡屡射伤吉什努(阿周那)。
संजय उवाच
The verse highlights the ethic of kṣatriya-dharma in war: combat is fierce and painful, yet warriors are expected to remain steadfast, disciplined, and skilled. Endurance under attack and adherence to one’s duty are implied virtues, even when the conflict is morally complex.
Sanjaya reports to Dhṛtarāṣṭra that Śalya and Kṛpa, eminent chariot-warriors on the Kaurava side, repeatedly strike Arjuna with arrows aimed at vital points, intensifying the pressure on him in the ongoing Kurukṣetra battle.