Previous Verse
Next Verse

Shloka 20

Adhyāya 111 (Book 6): Daśama-dina-saṃgrāma—Bhīṣma’s Counsel to Yudhiṣṭhira and the Śikhaṇḍin-Led Advance

भारत! वहाँ भीमसेनके द्वारा बाणोंसे ताड़ित हुए आपके सैनिक खूनसे लथपथ होकर परलोकगामी होने लगे ।।

bhārata! tatra bhīmasenena bāṇais tāḍitāḥ tava sainikāḥ śoṇitena liptāḥ paralokagāmino 'bhavan. nakulaḥ sahadevaś ca sātyakiś ca mahārathaḥ tava sainyaṃ samāsādya pīḍayāmāsur ojasā.

三阇耶说道:噢,婆罗多啊!在那里,你的士卒也被毗摩塞那的箭矢射中,浑身血染,开始走向来世。那俱罗、娑诃提婆与大车战士萨底耶吉冲入你的军阵,以强横之力严厉压迫你的军队。

नकुलःNakula
नकुलः:
Karta
TypeNoun
Rootनकुल
FormMasculine, Nominative, Singular
सहदेवःSahadeva
सहदेवः:
Karta
TypeNoun
Rootसहदेव
FormMasculine, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
सात्यकिःSatyaki
सात्यकिः:
Karta
TypeNoun
Rootसात्यकि
FormMasculine, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
महारथःgreat chariot-warrior
महारथः:
Karta
TypeNoun
Rootमहारथ
FormMasculine, Nominative, Singular
तवyour
तव:
TypePronoun
Rootत्वद्
Form—, Genitive, Singular
सैन्यम्army
सैन्यम्:
Karma
TypeNoun
Rootसैन्य
FormNeuter, Accusative, Singular
समासाद्यhaving approached/attacked
समासाद्य:
TypeVerb
Rootसम्-आ-√सद्
Formल्यप् (absolutive/gerund), Parasmaipada (usage), —
पीडयामासुःthey afflicted/harassed
पीडयामासुः:
TypeVerb
Root√पीड् (causative: पीडय)
Formलिट् (perfect), Third, Plural, Parasmaipada
ओजसाwith strength/force
ओजसा:
Karana
TypeNoun
Rootओजस्
FormNeuter, Instrumental, Singular

संजय उवाच

S
Sañjaya
B
Bhārata (Dhṛtarāṣṭra as addressee)
B
Bhīmasena
N
Nakula
S
Sahadeva
S
Sātyaki
K
Kaurava army (tava sainya/sainikāḥ)
A
arrows (bāṇa)

Educational Q&A

The verse highlights the stark ethical gravity of war: martial duty and heroic force operate within kṣatriya-dharma, yet the immediate fruit is suffering and death. It implicitly warns that choices leading to battle carry irreversible consequences for entire armies, not only for leaders.

Sañjaya reports to Dhṛtarāṣṭra that Bhīmasena’s arrows are cutting down Kaurava soldiers, leaving them blood-soaked and dying. Simultaneously, Nakula, Sahadeva, and the great warrior Sātyaki surge into the Kaurava ranks and harry the army with overwhelming vigor.