Previous Verse
Next Verse

Shloka 37

Yuga-Lakṣaṇa and Varṣa-Pramāṇa Inquiry (युगलक्षण–वर्षप्रमाण–प्रश्न)

मशकेषु तु राजन्या धार्मिका: सर्वकामदा: । मानसाभ्न महाराज वैश्यधर्मोपजीविन:

三阇耶说道:“至于摩舍迦之中,刹帝利(王族)皆奉法而行,能满足众人所求。又在摩那娑之中,大王啊,他们以吠舍(Vaiśya)之法为业而生。”

मशकेषुamong the mosquitoes / in the mosquitoes
मशकेषु:
Adhikarana
TypeNoun
Rootमशक
FormMasculine, Locative, Plural
तुbut, however
तु:
TypeIndeclinable
Rootतु
राजन्याःKshatriyas / royal warriors
राजन्याः:
Karta
TypeNoun
Rootराजन्य
FormMasculine, Nominative, Plural
धार्मिकाःrighteous, following dharma
धार्मिकाः:
Karta
TypeAdjective
Rootधार्मिक
FormMasculine, Nominative, Plural
सर्वकामदाःgranting all desires
सर्वकामदाः:
Karta
TypeAdjective
Rootसर्वकामद
FormMasculine, Nominative, Plural
मानसाभ्नO one like a cloud in the mind (epithet; text-uncertain)
मानसाभ्न:
TypeNoun
Rootमानसाभ्न
FormMasculine, Vocative, Singular
महाराजO great king
महाराज:
TypeNoun
Rootमहाराज
FormMasculine, Vocative, Singular
वैश्यधर्मोपजीविनःliving by the duties/means of Vaishyas
वैश्यधर्मोपजीविनः:
Karta
TypeAdjective
Rootवैश्यधर्मोपजीविन्
FormMasculine, Nominative, Plural

संजय उवाच