अर्जुनदुःखहेतुप्रश्नः — Inquiry into the cause of Arjuna’s recurring hardship
Book 14, Chapter 89
मत्तप्रमत्तमुदितं सुप्रीतयुवतीजनम् । मृदज्रशड्खनादैश्व मनोरमम भूत् तदा
matta-pramattam uditaṁ suprīta-yuvatī-janam | mṛdaṅga-śaṅkha-nādaiś ca manoramaṁ abhūt tadā ||
毗舍波耶那说:其时,凡入祭场者皆欢腾振奋,几如醉于喜悦,精神昂扬;成群的少女亦欣然往来。鼓声与海螺号角之音回荡,使那祭殿的华美与节庆之韵更添迷人。
वैशम्पायन उवाच
The verse highlights how a properly conducted sacred rite creates an atmosphere of collective uplift—joy expressed through orderly festivity (music, movement, communal participation) within a consecrated space. It suggests that celebration can be ethically aligned when it supports a dharmic ritual context rather than mere indulgence.
During the Aśvamedha sacrifice, the sacrificial enclosure is filled with people who are jubilant and absorbed in the festive mood. Young women move about happily, and the sounds of drums and conches intensify the grandeur and charm of the yajña-hall.