यज्ञवाटवैभववर्णनम् / Description of the Splendour of the Sacrificial Enclosure
स ताभ्यां पुरुषव्याप्रो नित्यमध्वसु वर्तते । न चान्यदनुपश्यामि येनासौ दुःखभाजनम्
sa tābhyāṃ puruṣavyāpro nityam adhvasu vartate | na cānyad anupaśyāmi yenāsau duḥkhabhājanam ||
「正因那两处(小腿)之故,人中狮子阿周那才不得不常年奔走在路上。我看不出还有别的缘由,会使他成为受苦之器。」
युधिष्ठिर उवाच
Even the greatest heroes can be driven into hardship by obligations tied to royal rites and public duty; Yudhiṣṭhira’s words highlight ethical concern for the suffering that can accompany responsibility, and the need to recognize and mitigate unnecessary burdens on others.
Yudhiṣṭhira reflects on why Arjuna is continually traveling; he concludes that the immediate cause is ‘those two mares’ (connected with the ongoing royal undertaking), and he cannot identify any other reason that should make Arjuna endure such distress.