शकुनेः पुत्रेण सह आश्वमेधाश्वविषयः संघर्षः — Arjuna’s restrained engagement with Śakuni’s son during the horse-escort
घटान् पात्री: कटाहानि कलशान् वर्धमानकान् | न हि किज्चिदसौवर्णमपश्यन् वसुधाधिपा:
ghaṭān pātrīḥ kaṭāhāni kalaśān vardhamānakān | na hi kiñcid asauvarṇam apaśyan vasudhādhipāḥ ||
毗湿摩波耶那说道:“他们看见坛罐、器皿、大釜、水罐以及许多碗盏;而那些国王——大地之主——在那里竟看不见任何一物不是以黄金铸成。”
वैशम्पायन उवाच
The verse highlights the extraordinary abundance associated with a major royal sacrifice, implying an ethical ideal of kingship where public rites are supported by lavish provision and generosity—though it also invites reflection on the tension between spiritual aims and material display.
A group of kings observes the sacrificial setting and notices that all the utensils—jars, vessels, cauldrons, pitchers, and bowls—appear to be made of gold; they find nothing that is not golden.