Rājagṛhe Magadheśvarasya yuddhāhvānam — Arjunena saṃyamaḥ
The Rājagṛha Challenge and Arjuna’s Restraint
इस प्रकार श्रीमह्याभारत आश्वमेधिकपववके अन्तर्गत अनुगीतापर्वमें मपधराजकी पराजयविषयक बयासीवाँ अध्याय पूरा हुआ
iti prakāraṁ śrīmahābhārate āśvamedhikaparvaṇi antargata anugītāparvaṇi madhrarājasya parājaya-viṣayakaḥ dvāśītitamo ’dhyāyaḥ pūrṇaḥ
至此,《圣摩诃婆罗多》阿湿婆美陀篇(Aśvamedhika Parva)之《阿努吉塔》(Anugītā)部分中,论及摩陀罗王败亡的第八十二章告终。此结尾题记标示一段叙事单元的圆满,并昭示经文传承之井然有序;亦提醒听闻者:一切事变——无论胜利抑或败北——皆被置于这部史诗更宏大的道德与法(dharma)轨道之中。
वैशम्पायन उवाच
As a colophon, the verse primarily teaches textual discipline: it frames the narrative as part of a larger dharmic composition, emphasizing that episodes of conflict and defeat are situated within an ordered epic tradition and are to be understood in relation to the broader moral vision of the Mahābhārata.
The speaker Vaiśaṃpāyana announces the completion of the eighty-second chapter, whose topic is the defeat of the king of Madra, within the Anugītā portion of the Aśvamedhika Parva—functioning as an end-of-chapter marker rather than new story action.