Uttanka’s Viśvarūpa Request and the ‘Uttanka Clouds’ Boon (उत्तङ्क-विष्वरूप-दर्शनम्)
होतारमपि हव्यं च विद्धि मां भूगुनन्दन । अध्वर्यु: कल्पकश्नापि हवि: परमसंस्कृतम्
hotāram api havyaṁ ca viddhi māṁ bhṛgunandana | adhvaryuḥ kalpakaś cāpi haviḥ paramasaṁskṛtam ||
风神伐由说道:“婆利古族之欢悦者啊,当知我亦为诵祭之祭官(Hotṛ),亦为堪供之供品本身。我同样是执事祭官(Adhvaryu)与仪轨之编排者(kalpaka);而祭供(havis)因如法的净化与加持而臻于至精至洁。”
वायुदेव उवाच
The verse teaches the immanence of the divine within sacrificial order: the same cosmic power (Vāyu) can be understood as the officiating priestly functions (Hotṛ, Adhvaryu), the organizer of the rite, and even the oblation itself—emphasizing unity behind ritual roles and the ethical demand for proper consecration (saṁskāra) and right performance.
Vāyu addresses a Bhṛgu-descendant interlocutor and identifies himself with key components of the yajña: the invoker priest, the performing priest, the arranger of procedures, and the sanctified offering—framing the sacrifice as a manifestation of a single divine principle rather than merely a human ceremony.