Brahmopadeśa: Adhipatitva-kathana, Dharma-lakṣaṇa, and Kṣetra–Kṣetrajña Viveka
Book 14, Chapter 43
न सत्यं विन्दते वक्षित क्षेत्रज्ञस्त्वेव विन्दति । गुणानां गुणभूतानां यत् परं परमं महत्
na satyaṃ vindate vakti kṣetrajñas tveva vindati | guṇānāṃ guṇabhūtānāṃ yat paraṃ paramaṃ mahat |
风神(Vāyu)说道:无人能真正了知或尽述那至上实相——“田知者”Kṣetrajña(知田者、内在见证者)——祂全然超越诸guṇa(德性/质性)及由guṇa所生的一切作用。然而,那至大至高之我却遍知一切众生与万事万物。
वायुदेव उवाच
The ultimate Self (kṣetrajña), the inner witness, is beyond the guṇas and all guṇa-born phenomena; it cannot be fully grasped by ordinary knowing or speech, yet it is the universal knower. The verse urges turning from changing qualities to the changeless witness and cultivating humility about conceptual claims.
Vāyudeva is speaking in a didactic passage, presenting a philosophical instruction about the supreme reality: beings cannot comprehend the transcendent kṣetrajña, but that kṣetrajña comprehends all. The focus is teaching rather than action.