मरुत्तोपाख्यान-प्रस्तावः — Genealogy to Marutta and the Logistics of Royal Sacrifice
ईजे तत्र स धर्मात्मा विधिवत् पृथिवीपति: । मरुत्त: सहितै: सर्वे: प्रजापालैर्नराधिप:,जब सब सामग्री तैयार हो गयी, तब वहाँ धर्मात्मा, पृथ्वीपति राजा मरुत्तने अन्य सब प्रजापालोंके साथ विधिपूर्वक यज्ञ किया
īje tatra sa dharmātmā vidhivat pṛthivīpatiḥ | maruttaḥ sahitaiḥ sarvaiḥ prajā-pālair narādhipaḥ ||
当一切所需之物皆已备齐,正法之王摩鲁多——大地之主——便在彼处依仪轨如法行祭,并与诸位护民之君王同修此礼。
व्यास उवाच
Righteous leadership expresses itself through disciplined adherence to dharma: a king safeguards society not only by power but by performing duties—here, a sacrifice—properly (vidhivat) and in cooperation with other protectors of the people.
Vyasa narrates that once the preparations were complete, King Marutta, described as dharmātmā and pṛthivīpati, conducted the sacrifice at that place according to prescribed ritual rules, accompanied by other rulers (prajāpālas).