Previous Verse
Next Verse

Shloka 12

Kāma–Mamatā–Upadeśa

Discourse on Desire, Possessiveness, and Ritual Duty

इस प्रकार श्रीमह्याभारत आश्वमेधिकपर्वके अन्तर्गत अश्वमेधपर्वमें श्रीकृष्ण और युधिषछिरका संवादविषयक बारहवाँ अध्याय पूरा हुआ,अत्र गाथा: कामगीता: कीर्तयन्ति पुराविद: । शृणु संकीर्त्यमानास्ता अखिलेन युधिष्छिर । नाहं शक्‍्यो<नुपायेन हन्तुं भूतेन केनचित्‌ युधिष्ठिर! इस विषयमें प्राचीन बातोंके जानकार विद्वान्‌ एक पुरातन गाथाका वर्णन किया करते हैं, जो कामगीता कहलाती है। उसे मैं आपको सुनाता हूँ, सुनिये। कामका कहना है कि कोई भी प्राणी वास्तविक उपाय (निर्ममता और योगाभ्यास)-का आश्रय लिये बिना मेरा नाश नहीं कर सकता है

atra gāthāḥ kāmagītāḥ kīrtayanti purāvidaḥ | śṛṇu saṅkīrtyamānās tā akhilena yudhiṣṭhira | nāhaṃ śakyo'nupāyena hantuṃ bhūtena kenacit ||

风神伐由说道:“关于此事,通晓古老传统的贤者常诵一组古偈,名为《迦摩之歌》。尤提施提罗啊,且听我为你尽数诵出:‘若无真实之道,任何众生都不能毁灭我。’”在此,迦摩(欲望)宣称:它并非凭蛮力或寻常努力即可克服;唯有具足纪律的方法——以内在离著与瑜伽修持为标志——方能获得对它的主宰。

अत्रhere
अत्र:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootअत्र
गाथाःverses, songs
गाथाः:
Karta
TypeNoun
Rootगाथा
FormFeminine, Nominative, Plural
कामगीताः‘Kāma-gītā’ songs (songs about Kāma)
कामगीताः:
Karta
TypeNoun
Rootकामगीता
FormFeminine, Nominative, Plural
कीर्तयन्तिthey recite, they proclaim
कीर्तयन्ति:
TypeVerb
Rootकीर्तय्
FormPresent, Third, Plural, Parasmaipada
पुराविदःknowers of ancient lore
पुराविदः:
Karta
TypeNoun
Rootपुराविद्
FormMasculine, Nominative, Plural
शृणुhear, listen
शृणु:
TypeVerb
Rootश्रु
FormImperative, Second, Singular, Parasmaipada
संकीर्त्यमानाःbeing recited
संकीर्त्यमानाः:
Karma
TypeAdjective
Rootसंकीर्त्यमान
FormFeminine, Accusative, Plural
ताःthose (them)
ताः:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormFeminine, Accusative, Plural
अखिलेनcompletely, in full (lit. with the whole)
अखिलेन:
Karana
TypeAdjective
Rootअखिल
FormNeuter, Instrumental, Singular
युधिष्ठिरO Yudhiṣṭhira
युधिष्ठिर:
TypeNoun
Rootयुधिष्ठिर
FormMasculine, Vocative, Singular
not
:
TypeIndeclinable
Root
अहम्I
अहम्:
Karta
TypePronoun
Rootअहम्
FormNominative, Singular
शक्यःpossible (to be ...), able (to be ...)
शक्यः:
TypeAdjective
Rootशक्य
FormMasculine, Nominative, Singular
अनुपायेनwithout a means, without a method
अनुपायेन:
Karana
TypeNoun
Rootअनुपाय
FormMasculine, Instrumental, Singular
हन्तुम्to kill, to destroy
हन्तुम्:
TypeVerb
Rootहन्
FormInfinitive
भूतेनby any being/creature
भूतेन:
Karana
TypeNoun
Rootभूत
FormNeuter, Instrumental, Singular
केनचित्by anyone, by any (one)
केनचित्:
Karana
TypePronoun
Rootकिम् + चित्
FormNeuter, Instrumental, Singular
युधिष्ठिरO Yudhiṣṭhira
युधिष्ठिर:
TypeNoun
Rootयुधिष्ठिर
FormMasculine, Vocative, Singular

वायुदेव उवाच

V
Vāyudeva (Vāyu)
Y
Yudhiṣṭhira
K
Kāma
K
Kāmagītāḥ (Kāma-gītā)