अध्याय ६ — युधिष्ठिरस्य वैराग्य-वाक्यं धृतराष्ट्रस्य वनगमनाभिलाषश्च
Chapter 6: Yudhiṣṭhira’s Renunciatory Appeal and Dhṛtarāṣṭra’s Resolve for the Forest
विपरीतान्निगृह्नीयात् स्वं हि संधिविशारद:
viparītān nigṛhṇīyāt svaṃ hi saṃdhiviśāradaḥ
持国王曰:“善于缔盟修好之人,当在自身欲念乖逆于正与慎之时,能自加约束。”
धघतयाट्र उवाच
The verse teaches that genuine diplomatic wisdom (saṃdhi-viśāradatā) requires mastery over oneself: when one’s own tendencies become ‘viparīta’—contrary to dharma or sound judgment—one should restrain them rather than act on them.
In the Ashramavāsika context, Dhṛtarāṣṭra speaks reflectively, emphasizing restraint and the discipline needed for peace-making—an ethical counterpoint to the destructive consequences of unrestrained impulses that have already unfolded in the epic.