Vyāsa’s Inquiry into Dhṛtarāṣṭra’s Tapas and the Identification of Vidura with Dharma
श्रद्धाभिजनवृद्धानां वेदवेदाड़रवेदिनाम् । धर्मज्ञानां पुराणानां वदतां विविधा: कथा:
śraddhābhijanavṛddhānāṃ vedavedāṅgaravavidinām | dharmajñānāṃ purāṇānāṃ vadatāṃ vividhāḥ kathāḥ ||
“从那些以信敬与高贵出身而为长者者——通晓吠陀及其支分(Vedāṅga),精通圣传古史(Purāṇa),明了法(dharma)的人——便流传出种种故事,由知法者各自讲述。”
वैशम्पायन उवाच
The verse highlights the ethical authority of tradition: narratives about life and conduct gain weight when transmitted by elders who possess śraddhā (reverent faith), learning in Veda and Vedāṅga, and practical knowledge of dharma. It frames storytelling as a vehicle for moral instruction grounded in disciplined scholarship.
Vaiśampāyana describes a setting where venerable, learned elders—versed in Vedic knowledge and ancient lore—are speaking. From their discourse emerge many kinds of kathās (accounts), indicating a broader exchange of teachings and recollections that contextualize dharma within lived experience.