धृतराष्ट्रदर्शनाय पाण्डवानां प्रयाणम् | The Pāṇḍavas Prepare to Visit Dhṛtarāṣṭra
सर्व बलवतां पथ्यं सर्व बलवतां शुचि । सर्व बलवतां धर्म: सर्व बलवतां स्वकम्
sarva-balatāṁ pathyaṁ sarva-balatāṁ śuci | sarva-balatāṁ dharmaḥ sarva-balatāṁ svakam ||
毗舍波耶那说道:“对强者而言,一切都被判作‘有益’与‘合宜’;对强者而言,一切行为都被视为清净。对强者而言,一切都被称作‘达摩’;对强者而言,万物皆被当作己有。”
वैशम्पायन उवाच
The verse criticizes the tendency of society to let power override moral standards: what the strong do is conveniently labeled beneficial, pure, righteous, and even rightful possession—revealing how dharma can be distorted by dominance.
In Vaiśampāyana’s narration within the Āśramavāsika context, this statement functions as a reflective, ethical observation—highlighting how, in the aftermath of great conflict and political power, judgments about right and wrong often become biased toward the powerful.