Previous Verse
Next Verse

Shloka 153

अध्याय १५ (Āśramavāsika-parva): धृतराष्ट्रस्य वनवासानुज्ञायाचनम् — Dhṛtarāṣṭra’s renewed plea for consent to forest-dwelling

समाधेयास्त्वया राजंस्त्वय्यद्य कुलधूर्गता । शत्रुसूदन! मेरी बहू द्रौपदीका भी सदा प्रिय करते रहना। कुरुश्रेष्ठ. तुम भीमसेन, अर्जुन और नकुलको भी सदा संतुष्ट रखना। आजसे कुरुकुलका भार तुम्हारे ही ऊपर है

samādheyās tvayā rājan tvayy adya kuladhūrgatāḥ | śatrusūdana! mama vadhū draupadīṃ api sadā priyaṃ kuru | kuruśreṣṭha! tvaṃ bhīmasenam arjunaṃ ca nakulaṃ ca sadā santuṣṭaṃ rakṣa | adya-se kurukulasya bhāro tavaiva upari ||

毗湿摩波耶那说:“大王,自今日起,诸事皆当由你整饬;宗族之重担已落在你身上。灭敌者啊,务必常以慈爱待我之媳德劳帕蒂。库鲁之最胜者啊,也当使毗摩塞那、阿周那与那俱罗恒常心安意足。从今日起,库鲁一族的责任唯系于你一人。”

समाधेयाःto be satisfied/propitiated
समाधेयाः:
Karma
TypeAdjective
Rootसमाधेय (कृदन्त-प्रातिपदिक; सम्+आ+धा)
FormFeminine, Nominative, Plural
त्वयाby you
त्वया:
Karana
TypePronoun
Rootत्वद्
Form—, Instrumental, Singular
राजन्O king
राजन्:
Adhikarana
TypeNoun
Rootराजन्
FormMasculine, Vocative, Singular
त्वयिin you / upon you
त्वयि:
Adhikarana
TypePronoun
Rootत्वद्
Form—, Locative, Singular
अद्यtoday / from today
अद्य:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootअद्य
Formtrue
कुलधूःthe family’s bride/daughter-in-law
कुलधूः:
Karta
TypeNoun
Rootकुलधू (कुल + धू)
FormFeminine, Nominative, Singular
गताhas gone / has come to (rest upon)
गता:
Karta
TypeAdjective
Rootगत (कृदन्त; गम्)
FormFeminine, Nominative, Singular

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
K
King (rājan)
D
Draupadī
B
Bhīmasena
A
Arjuna
N
Nakula
K
Kuru lineage (Kurukula)

Educational Q&A

The verse emphasizes rājadharma and kuladharma: a ruler must shoulder the dynasty’s responsibility by maintaining harmony within the family—showing respectful care to Draupadī and ensuring the principal brothers remain content—so that governance rests on ethical conduct and domestic stability.

In the Ashramavāsika context, authority and responsibility are being placed upon a king/prince: he is instructed to take charge of the Kuru house from that day, to honor Draupadī as a valued family member, and to keep Bhīma, Arjuna, and Nakula satisfied—guidance meant to prevent internal discord during a sensitive transition.