धृतराष्ट्रोपदेशः
Dhṛtarāṣṭra’s Instruction on Rājadharma and Bala
एवं प्रायो हि धर्मो<यं क्षत्रियाणां नराधिप । युद्धे क्षत्रियधर्मे च निरतो5यं वृकोदर:
evaṃ prāyo hi dharmo 'yaṃ kṣatriyāṇāṃ narādhipa | yuddhe kṣatriyadharme ca nirato 'yaṃ vṛkodaraḥ ||
毗湿摩波耶那说道:“噢,人中之主啊,大抵这便是刹帝利的法:此弗利拘陀罗(Vṛkodara,毗摩)既奉身于战阵,也奉身于武士之法。他的行止遵循王道那严峻的伦理——职责往往须在冲突之中完成。”
वैशम्पायन उवाच
The verse frames warfare and steadfast engagement in the warrior code as a typical (prāyaḥ) feature of Kṣatriya-dharma, suggesting that a Kṣatriya’s ethical duty is often expressed through readiness for battle and adherence to martial obligations.
Vaiśampāyana explains to a kingly listener that Vṛkodara (Bhīma) is naturally and consistently devoted to battle and the Kṣatriya code, presenting Bhīma’s warlike disposition as aligned with the expected duty of his social role.