Adhyāya 9: Pratiśruta-Dāna
The Duty to Fulfill Promised Gifts
ब्राह्मणो हवाशया पूर्व कृतया पृथिवीपते । सुसमिद्धो यथा दीप्त: पावकस्तद्विध: स्मृत:
brāhmaṇo havāśayā pūrva-kṛtayā pṛthivīpate | susamiddho yathā dīptaḥ pāvakastadvidhaḥ smṛtaḥ ||
毗湿摩说道:“大地之主啊!那依凭圣火而生、安住于古来所定戒律的婆罗门,被视为如同燃料充足、熊熊炽烈之火——光辉灿然,威力充沛,能净化一切。”
भीष्म उवाच
A Brāhmaṇa grounded in ancient Vedic discipline and sustained by sacrificial practice is morally and spiritually potent like a blazing fire—capable of illumination and purification; hence such integrity deserves reverence and careful regard in a king’s governance.
In the Anuśāsana Parva, Bhīṣma continues instructing the king on dharma. Here he uses the metaphor of a well-kindled fire to describe the stature and purifying power of a properly disciplined Brāhmaṇa, reinforcing standards of conduct and the king’s duty to honor them.