नक्षत्रेषु श्राद्धफलविधानम् (Śrāddha Outcomes According to Nakṣatras)
एतदिच्छाम्यहं श्रोतु त्वत्त: कुरुकुलोदवह । कार्त्स्न्येन तारकवर्ध॑ परं कौतूहलं हि मे
etad icchāmy ahaṃ śrotuṃ tvattaḥ kurukulodvaha | kārtsnyena tāraṇavardha paraṃ kautūhalaṃ hi me ||
尤提施提罗说道:“这正是我想从你那里听闻的事啊,俱卢族中最卓越者。请你将其始末详尽无遗地告诉我吧,增益解脱者——因为我对此事的好奇实在极深。”
युधिछिर उवाच
The verse models the dharmic posture of learning: a ruler seeks guidance with humility, requesting a complete account from an authoritative elder/teacher, driven by sincere ethical curiosity rather than argument.
Yudhiṣṭhira addresses his revered instructor (implicitly Bhīṣma in this parva’s teaching setting), asking him to explain the previously mentioned topic fully, because he is deeply eager to understand it.