Previous Verse
Next Verse

Shloka 29

नक्षत्रेषु श्राद्धफलविधानम् (Śrāddha Outcomes According to Nakṣatras)

देवताओंने गुहावासी कुमारकी पूजा करके उनका सेनापतिके पदपर अभिषेक किया और तारकासुरने देवताओंपर जो अत्याचार किया था, सो कह सुनाया ।।

sa vivṛddho mahāvīryo devasenāpatiḥ prabhuḥ | jaghānāmoghayā śaktyā dānavaṁ tārakaṁ guhaḥ ||

诸天礼敬居于洞窟的童子库玛罗,为他行灌顶之礼,立他为天军统帅,并将阿修罗塔罗迦曾加诸诸天的暴虐一一陈说。及其威力与英勇臻于圆满,古诃——大雄、主宰、天军统帅——以无失之神力诛灭达那婆塔罗迦。

सःhe
सः:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
विवृद्धःgrown, fully developed
विवृद्धः:
Karta
TypeAdjective
Rootविवृद्ध
FormMasculine, Nominative, Singular
महावीर्यःof great valor/energy
महावीर्यः:
Karta
TypeAdjective
Rootमहावीर्य
FormMasculine, Nominative, Singular
देवसेनापतिःcommander of the gods' army
देवसेनापतिः:
Karta
TypeNoun
Rootदेवसेनापति
FormMasculine, Nominative, Singular
प्रभुःlord, master
प्रभुः:
Karta
TypeNoun
Rootप्रभु
FormMasculine, Nominative, Singular
जघानslew, killed
जघान:
TypeVerb
Rootहन्
FormPerfect (Liṭ), 3rd, Singular, Parasmaipada
अमोघयाwith unfailing
अमोघया:
Karana
TypeAdjective
Rootअमोघ
FormFeminine, Instrumental, Singular
शक्त्याpower; spear/weapon
शक्त्या:
Karana
TypeNoun
Rootशक्ति
FormFeminine, Instrumental, Singular
दानवम्the demon (Dānava)
दानवम्:
Karma
TypeNoun
Rootदानव
FormMasculine, Accusative, Singular
तारकम्Tāraka
तारकम्:
Karma
TypeNoun
Rootतारक
FormMasculine, Accusative, Singular
गुहःGuha (Kārttikeya/Skanda)
गुहः:
Karta
TypeNoun
Rootगुह
FormMasculine, Nominative, Singular

भीष्म उवाच

B
Bhīṣma
G
Guha (Skanda/Kārttikeya)
D
Devas (gods)
D
Devasenāpati (office/title)
T
Tāraka
D
Dānava

Educational Q&A

Legitimate authority and consecrated leadership, aligned with dharma, are portrayed as necessary to restrain tyranny; when power is rightly vested in the worthy, oppressive forces are overcome and order is re-established.

After being honored and installed as the gods’ commander, Guha (Skanda) attains full prowess and then destroys the demon Tāraka using an unfailing divine power/weapon, ending the demon’s oppression of the gods.