Pitṛ-śrāddha-haviḥ-phala-nirdeśa
Offerings for Ancestors and Their Stated Results
तथैव वंशकर्तारस्तव तेजोविवर्धना: । भवेयुर्वेदविदुष: सर्वे च कृतिनस्तथा,“आपकी दयासे ये सब लोग वंशप्रवर्तक, आपके तेजकी वृद्धि करनेवाले तथा वेदज्ञ पुण्यात्मा हों
tathaiva vaṁśakartāras tava tejovivardhanāḥ | bhaveyur vedaviduṣaḥ sarve ca kṛtinas tathā ||
瓦西什塔说道:“同样,愿凭你的恩泽,这些人都成为其族系的开创者与维系者,增益你的荣光,通达吠陀;并且愿他们皆为成就之士,行止有德。”
वसिष्ठ उवाच
The verse frames an ideal social and ethical aspiration: prosperity is not merely material but expressed as continuity of righteous lineage, growth of spiritual radiance (tejas), Vedic learning, and accomplished, meritorious living—presented as a blessing that aligns success with dharma.
Vasiṣṭha is pronouncing a benediction. He wishes that the addressed person’s dependents or followers become worthy progenitors of their family lines, increase the recipient’s glory, and live as Veda-knowing, accomplished individuals—typical of a sage’s blessing in the Anuśāsana Parva’s didactic setting.