Suvarṇa-dāna: Kārttikeya’s Origin and the Defeat of Tāraka (सुवर्णदान-प्रसङ्गे कार्त्तिकेय-उत्पत्ति तथा तारकवधः)
पुरा देवयुगे तात देवेन्द्रेषु महात्मसु
purā devayuge tāta devendreṣu mahātmasu
毗湿摩说道:“在远古之时,亲爱的孩子,在神圣的时代——当那些伟大心灵的诸神与如因陀罗般的主宰仍在世间……”
भीष्म उवाच
The verse functions as a traditional frame for instruction: Bhīṣma introduces an ancient divine-era precedent, implying that dharma is best understood through time-tested exemplars set by great beings.
Bhīṣma begins a recollection (“formerly, in the age of the gods…”) addressed affectionately to his listener, setting up a story about exalted deities/Indra-like rulers as the background for the moral teaching that follows.