Chapter 84: Brahmā’s Counsel on Tāraka, the Search for Agni, and the Genesis of Skanda
Kārttikeya
एवमेता महाभागा यज्ञिया: सर्वकामदा: । रोहिण्य इति जानीहि नैताभ्यो विद्यते परम्
evam etā mahābhāgā yajñiyāḥ sarvakāmadāḥ | rohiṇya iti jānīhi naitābhyo vidyate param ||
毗耶娑说道:“因此,这些福德殊胜的母牛,是祭祀(yajña)仪轨中不可或缺的要素,亦能赐与一切所愿之善。应当知晓,她们名为‘罗希尼(Rohiṇī)’;世间无有胜过她们者。”
व्यास उवाच
The verse elevates cows as supremely valuable within dharma: they are portrayed as central to yajña and as beneficent givers of welfare. Ethically, it promotes reverence, protection, and generous support of such life-sustaining beings as a high religious duty.
Vyāsa is instructing the listener about the exceptional status of certain cows, naming them ‘Rohiṇīs’ and asserting their unsurpassed importance—especially in relation to sacrificial rites and the granting of desired goods.