Go-dāna-phala-nirdeśa
Merit and Destinations from the Gift of Cows
सत्यवन्तः स्वर्गलोके मोदन्ते भरतर्षभ । दम: सत्यफलावाप्तिरुक्ता सर्वात्मना मया
satyavantaḥ svargaloke modante bharatarṣabha | damaḥ satyaphalāvāptir uktā sarvātmanā mayā ||
毗湿摩说:“婆罗多族中的雄牛啊,守真之人于天界欢喜受乐。然而,唯有自制——达摩(dama),即调伏诸根——才被宣说为真正获得真实之果的方法。我以全心说此。”
भीष्म उवाच
Truthfulness leads to heavenly joy, but its full fruit is secured through dama—disciplined restraint of the senses; ethical speech must be supported by inner self-mastery.
In Bhishma’s dharma-instruction to Yudhiṣṭhira in the Anuśāsana Parva, he emphasizes that virtues are interconnected: speaking truth is praised, yet it becomes effective and fruitful when grounded in self-control.