Previous Verse
Next Verse

Shloka 25

अन्नदान-प्रशंसा (Praise of the Gift of Food) | Annadāna-Praśaṃsā

अस्ति मे बलवानस्मि राजास्मीति युधिष्ठिर । ब्राह्मणान्‌ मा च पर्यश्रीवसोभिरशनेन च

asti me balavān asmi rājā asmīti yudhiṣṭhira | brāhmaṇān mā ca paryaśrīvasobhir aśanena ca ||

毗湿摩说道:“尤提士提罗啊,莫让念头生起——‘我有财富,我有力量,我是国王。’切莫因这般傲慢而轻慢婆罗门,继而将衣食独自享用。王权当以敬重学者、克制私欲而行。”

अस्तिis/exists
अस्ति:
TypeVerb
Rootअस्
FormLat (Present), 3rd, Singular, Parasmaipada
मेof me / my
मे:
Sampradana
TypePronoun
Rootअस्मद्
Form—, Genitive, Singular
बलवान्strong
बलवान्:
TypeAdjective
Rootबलवत्
FormMasculine, Nominative, Singular
अस्मिI am
अस्मि:
Karta
TypeVerb
Rootअस्
FormLat (Present), 1st, Singular, Parasmaipada
राजाking
राजा:
TypeNoun
Rootराजन्
FormMasculine, Nominative, Singular
अस्मिI am
अस्मि:
Karta
TypeVerb
Rootअस्
FormLat (Present), 1st, Singular, Parasmaipada
इतिthus (thinking/quoting)
इति:
TypeIndeclinable
Rootइति
युधिष्ठिरO Yudhiṣṭhira
युधिष्ठिर:
TypeNoun
Rootयुधिष्ठिर
FormMasculine, Vocative, Singular
ब्राह्मणान्Brahmins
ब्राह्मणान्:
Karma
TypeNoun
Rootब्राह्मण
FormMasculine, Accusative, Plural
माdo not
मा:
TypeIndeclinable
Rootमा
FormProhibitive particle (with imperative/optative)
and
:
TypeIndeclinable
Root
पर्यश्रीःdisregard/neglect (lit. do not resort to/turn away from)
पर्यश्रीः:
TypeVerb
Rootपरि + अश्री (आ-श्रि)
FormLot (Imperative), 2nd, Singular, Parasmaipada
वसोभिःwith garments/clothes
वसोभिः:
Karana
TypeNoun
Rootवस् (वसन)
FormNeuter, Instrumental, Plural
अशनेनwith food
अशनेन:
Karana
TypeNoun
Rootअशन
FormNeuter, Instrumental, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root

भीष्म उवाच

B
Bhīṣma
Y
Yudhiṣṭhira
B
Brāhmaṇas

Educational Q&A

Power, wealth, and kingship should not breed arrogance. A ruler must honor the Brāhmaṇas (as custodians of learning and dharma) and practice restraint, not indulging in food and clothing while neglecting those worthy of respect and support.

In the Anuśāsana Parva, Bhīṣma instructs Yudhiṣṭhira on dharma and proper royal conduct. Here he warns Yudhiṣṭhira against pride in sovereignty and urges reverence toward Brāhmaṇas and disciplined personal enjoyment.