गोमूल्यनिर्णयः — The Determination of Value through the Cow
Nahuṣa–Cyavana Episode
विप्रायां क्षत्रियो बाह्ूं सूतं स्तोमक्रियापरम् । वैश्यो वैदेहक॑ चापि मौद्गल्यमपवर्जितम्
viprāyāṃ kṣatriyo bāhūṃ sūtaṃ stomakriyāparam | vaiśyo vaidehakaṃ cāpi maudgalyam apavarjitam ||
毗湿摩说道:刹帝利若与婆罗门女子结合,便生一子,名为“苏多”(Sūta)——被视为不在正统四姓之列,其常业为颂赞吟诵及相关役事(如御车)。同样,吠舍若与婆罗门女子结合,便生一子,名为“毗提诃迦”(Vaidehaka)——被认为失坠于应行之礼,常被役使于内廷守护等事;因此亦称“牟陀伽利耶”(Maudgalya)。
भीष्म उवाच
The verse presents a normative dharma-style classification of offspring and occupations arising from unions across varṇa boundaries, emphasizing how traditional social theory links lineage, ritual status (saṃskāra), and prescribed work.
In Bhishma’s instruction during the Anushasana Parva, he enumerates categories such as Sūta and Vaidehaka (also called Maudgalya) and assigns them customary functions, as part of a broader discourse on social duties and order.