Dāyavibhāga (Inheritance Apportionment) and Household Precedence — Dialogue of Yudhiṣṭhira and Bhīṣma
तत्त्वं जिज्ञासमानानां चक्षुर्भवतु नो भवान् | तदेतत् सर्वमाचक्ष्व न हि तृप्पामि कथ्यताम्
yudhiṣṭhira uvāca |
tattvaṁ jijñāsamānānāṁ cakṣur bhavatu no bhavān |
tad etat sarvam ācakṣva na hi tṛpyāmi kathyatām ||
尤狄希提罗说:“我们渴望知晓此事的真实本相;因此,请你作我们的引路之眼。请将一切清楚而完整地说明。我听得还不满足——还请详加阐发。”
युधिछिर उवाच
The verse models dharma-centered inquiry: the seeker admits incomplete understanding, requests a qualified guide, and asks for a complete, clear exposition of the underlying tattva (essential truth), showing that ethical clarity requires patient, thorough instruction.
In the Anuśāsana-parvan’s instructional setting, Yudhiṣṭhira addresses the elder teacher-figure (contextually Bhīṣma) and urges him to serve as their ‘eye’—a guide—requesting a fuller explanation because he remains unsatisfied with partial hearing.