Brāhmaṇa-mahattva and Atithi-Dharma
Brahmagītā: Praise of Brāhmaṇas and norms of honor
इसके रक्त, मांस, मज्जा और मेदा सभी मेरे लिये हितकर हैं। यह कबूतर मेरी क्षुधा मिटाकर मुझे पूर्णतः तृप्त कर देगा; अतः आप इस मेरे आहारके आगे आकर विघध्न न डालिये
asya raktaṁ māṁsaṁ majjā medaś ca sarvaṁ mama hitakaram | eṣa kapotaḥ mama kṣudhāṁ nivārya māṁ pūrṇataḥ tṛptam kariṣyati; ataḥ bhavān mama āhārasya agre āgatya vighnaṁ mā kṛthāḥ |
鹰说道:“它的血、肉、髓与脂,皆于我有益。这只鸽子将止息我的饥饿,使我彻底满足。因此,莫要挡在我应得的食物之前,成为我路上的障碍。”
श्येन उवाच
The verse frames a dharma-conflict: one being asserts a natural and ‘rightful’ claim to sustenance, while another (implicitly the protector) may prioritize compassion and refuge. It highlights how ethical reasoning must weigh competing duties—non-violence and protection versus survival and the order of nature.
In the hawk–pigeon episode, the hawk argues that the pigeon is its proper prey and that intervening would unjustly obstruct its food. The hawk emphasizes its hunger and the nourishment it expects from the pigeon, pressing its claim against the would-be protector.