ब्राह्मणपूजा-राजधर्मः | Royal Duty of Honoring Learned Brahmins
गड्जाया उत्तरे कूले वप्रान्ते राजसत्तम । गोमत्या दक्षिणे कूले शक्रस्येवामरावतीम्
Gaṅgāyā uttare kūle vaprānte rājasattama | Gomatīyā dakṣiṇe kūle Śakrasyevāmarāvatīm ||
毗湿摩说道:“噢,诸王之最!那座城沿恒河北岸而建,直抵城垣之缘;又延展至戈摩提河的南岸。其辉煌灿烂,宛如因陀罗的天城阿摩罗伐底一般。”
भीष्म उवाच
The verse highlights an ideal of royal order and prosperity: a well-situated, well-fortified city is portrayed as worthy of comparison with the divine realm, implying that righteous governance can create near-celestial well-being in the human world.
Bhishma is describing a magnificent city’s location and extent—reaching from the northern bank of the Ganga to the southern bank of the Gomati—and praising its splendour by likening it to Indra’s Amaravati.