Vītahavya’s Attainment of Brāhmaṇya (Vītahavya–Vipratva) | वीतहव्यस्य ब्राह्मण्यप्राप्तिः
ततो दशशते काले लभते शूद्रतामपि । शूद्रयोनावपि ततो बहुश: परिवर्तते,“तदनन्तर एक हजार वर्ष बीतनेपर वह चाण्डाल या पुल्कस शूद्रयोनिमें जन्म लेता है और उसमें भी अनेक जन्मोंतक चक्कर लगाता रहता है
tato daśaśate kāle labhate śūdratām api | śūdrayonāv api tato bahuśaḥ parivartate |
毗湿摩说:其后,待“十百年”(千年)之期过去,他才得以获得首陀罗(Śūdra)的身分。即便入了首陀罗之胎,他仍要在其中多次轮回辗转。
भीष्म उवाच
The verse teaches that actions bear long-term karmic results: severe or persistent adharma can lead to prolonged suffering and repeated rebirth in lower conditions, continuing until one’s karma is exhausted and conduct is reformed.
Bhīṣma is explaining a sequence of karmic outcomes over time: after a long period (a thousand years), the being attains birth as a Śūdra, and even then continues to cycle through many births, indicating an extended phase of transmigration tied to prior deeds.