Vītahavya’s Attainment of Brāhmaṇya (Vītahavya–Vipratva) | वीतहव्यस्य ब्राह्मण्यप्राप्तिः
इस प्रकार श्रीमह्याभारत अनुशासनपर्वके अन्तर्गत दानधर्मपर्वमें इन्द्र और मतंगका संवादविषयक सत्ताईसवाँ अध्याय पूरा हुआ
iti prakāraṁ śrīmahābhārate anuśāsana-parvaṇi antargata-dāna-dharma-parvaṇi indra-mataṅga-saṁvāda-viṣayakaḥ saptaviṁśatitamo 'dhyāyaḥ pūrṇaḥ
至此,《圣摩诃婆罗多》之《阿奴沙娑那篇》内《施法品》中,叙述因陀罗与摩当伽对话的第二十七章告终。此结语为卷末题记,标示一段教诲的完成,其旨在阐明布施之伦理,以及衡量真实功德的准则。
भीष्म उवाच
As a colophon, the verse does not add new doctrine but marks the completion of a teaching unit on dāna-dharma. It frames the preceding Indra–Mataṅga discourse as an ethical instruction on giving—implying that charity is evaluated by dharma (right intention, proper recipient, and righteous means), not merely by outward display.
Bhīṣma concludes the chapter by formally stating that the twenty-seventh adhyāya—centered on the dialogue between Indra and Mataṅga within the Dāna-dharma section of the Anuśāsana Parva—has ended. This is a standard epic closing formula indicating a transition to the next unit of instruction.