अहिंसयित्वा ब्रह्महत्याविधानम् / Brahmahatyā incurred without physical violence
नाग्निं परित्यजेज्जातु न च वेदान् परित्यजेत् । नच ब्राह्मणमाक्रोशेत् सम॑ तद् ब्रह्महत्यया
nāgniṃ parityajej jātu na ca vedān parityajet | na ca brāhmaṇam ākrośet samaṃ tad brahmahatyayā ||
毗湿摩说:“切莫舍弃圣火(阿耆尼),切莫放弃对吠陀的学习与诵持,也不可辱骂婆罗门。此三种过失,被宣称与婆罗门杀(brahmahatyā)同等沉重。”
भीष्म उवाच
Maintain the three pillars that sustain dharma: (1) continuity of sacred fire/Agnihotra (ritual duty), (2) ongoing Vedic study (svādhyāya and preservation of sacred knowledge), and (3) restraint and reverence toward brāhmaṇas (respect for spiritual authority). Neglecting any of these is treated as a sin of the highest order, comparable to brahmahatyā.
In the Anuśāsana Parva, Bhīṣma—lying on the bed of arrows—delivers systematic instruction on dharma to Yudhiṣṭhira. Here he lists prohibitions and ranks their gravity, warning that abandoning the sacred fire, abandoning Vedic study, or abusing a brāhmaṇa are offenses as severe as brahmahatyā.