Aṣṭāvakra and the Woman: Disclosure, Permission, and Marital Resolution (अनुशासन पर्व, अध्याय २२)
अद्टावक्र उवाच हरन्ति दोषजातानि नरं जात॑ यथेच्छकम् | प्रभवामि सदा धृत्या भद्रे स्वशयनं व्रज
aṣṭāvakra uvāca | haranti doṣajātāni naraṃ jātaṃ yathecchakam | prabhavāmi sadā dhṛtyā bhadre svaśayanaṃ vraja |
阿什塔瓦克罗说道:“贤淑的夫人啊,诸般过失与罪垢,必攫住那随心所欲、放纵而行的男子。我却常以坚忍自持,制伏其心。故而,贵女当归回你自己的床榻。”
अद्टावक्र उवाच
Unrestrained, whim-driven living invites moral faults and sinful tendencies; steadfast dhṛti (firm self-control) protects one’s conduct and keeps the mind governed.
Aṣṭāvakra addresses a woman respectfully, warns that indulgence in mere desire leads to wrongdoing, asserts his own restraint through fortitude, and instructs her to return to her proper place (her bed).