Aṣṭāvakra’s Visit to Kubera: Hospitality, Temptation, and the Ethics of Restraint (अष्टावक्र-वैश्रवणोपाख्यानम्)
नामभिश्षास्तुव॑ं देवं ततस्तुष्टो5भवद् भव: । परशुं च ततो देवो दिव्यान्यस्त्राणि चैव मे
nāma-bhiḥ śāstā tvaṃ devaṃ tataḥ tuṣṭo 'bhavad bhavaḥ | paraśuṃ ca tato devo divyāny astrāṇi caiva me ||
毗舍波耶那说:“我以这些名号赞颂那位神祇,婆伐(湿婆)便大为欢喜。随后,神明赐予我他的神斧(paraśu),并赐下诸般天授神兵。(他又保证说:)‘罪垢不将附着于你;你将在战阵中不可征服;死神不能制你,你将免于衰朽与死亡。’”
वैशम्पायन उवाच
Sincere praise and surrender to Śiva (Bhava) can lead to divine grace that removes the burden of sin and grants protection; the passage frames ethical anxiety (fear of sin) being met by devotion and the deity’s assurance.
After being praised with specific divine names, Śiva becomes satisfied and rewards the devotee by giving his paraśu and divine weapons, along with boons of sinlessness, victory in war, and freedom from death’s control.