Chapter 2: Sudarśana Upākhyāna — Atithi-Dharma and the Conquest of Mṛtyu
Gṛhastha-Vrata
तान् दर्शयामास तदा भगवान् हव्यवाहन: । स्वं रूप॑ दीप्तिमत् कृत्वा शरदर्कसमद्युति:
tān darśayāmāsa tadā bhagavān havyavāhanaḥ | svaṁ rūpaṁ dīptimat kṛtvā śarad-arka-samad-yutiḥ ||
毗湿摩说道:其时,具福德的哈维耶瓦哈那(阿耆尼,火神)向他们显现。祂现出自身光辉之相,炽然如秋日之阳,赐予那些婆罗门得见其身——以此印证其仪轨之清净与如实履行职责之真理力量。
भीष्म उवाच
When dharma is upheld through sincere, properly performed sacred duty, it gains moral and spiritual efficacy; the divine is portrayed as responding to such integrity by granting confirmation (darśana).
Agni (Havyavāhana), taking on a brilliantly radiant form like the autumn sun, appears before the brāhmaṇas and grants them a direct vision of himself.