Chapter 2: Sudarśana Upākhyāna — Atithi-Dharma and the Conquest of Mṛtyu
Gṛhastha-Vrata
अत-४#-क+ द्वितीयो<5्ध्याय: प्रजापति मनुके वंशका वर्णन
Yudhiṣṭhira uvāca—Pitāmaha mahāprājña sarvaśāstraviśārada | śrutaṃ me mahad ākhyānam idaṃ matimatāṃ vara ||
坚战(尤提士提罗)说道:“祖父啊,您大智深广,通晓一切论典(śāstra),为智者之最;这部宏大而神圣的叙事,我已屏息凝神,悉心聆听。”
युधिछिर उवाच
The verse models dhārmic learning: one should approach an authoritative elder-teacher with humility, acknowledge their śāstric mastery, and receive ethical instruction through attentive listening to instructive narratives.
After hearing a significant upākhyāna (didactic account), Yudhiṣṭhira addresses Bhīṣma respectfully, affirming that he has carefully listened—setting the stage for further questions and guidance on dharma in the Anuśāsana Parva.