Previous Verse
Next Verse

Shloka 25

प्रमाणमप्रमाणं वै यः: कुर्यादबुधो जन: । नस प्रमाणतामहों विवादजननो हि स:,जो मूर्ख मनुष्य प्रमाणको भी अप्रमाण बनाता है, उसकी बातको प्रामाणिक नहीं मानना चाहिये; क्योंकि वह केवल विवाद करनेवाला है

pramāṇam apramāṇaṃ vai yaḥ kuryād abudho janaḥ | na sa pramāṇatām āhūḥ vivādajanano hi saḥ ||

毗湿摩说:愚人若把本为权威之事变作不具权威之事,便不应被奉为可信的权威。此人实则只是制造争论者,并非引人趋向正见的导师。

प्रमाणम्valid authority/proof
प्रमाणम्:
Karma
TypeNoun
Rootप्रमाण
FormNeuter, Accusative, Singular
अप्रमाणम्invalid (as authority)/not a proof
अप्रमाणम्:
Karma
TypeNoun
Rootअप्रमाण
FormNeuter, Accusative, Singular
वैindeed
वै:
TypeIndeclinable
Rootवै
यःwho
यः:
Karta
TypePronoun
Rootयद्
FormMasculine, Nominative, Singular
कुर्यात्would make/should make
कुर्यात्:
TypeVerb
Rootकृ
FormOptative (Vidhi-lin), Third, Singular, Parasmaipada
अबुधःunwise/ignorant
अबुधः:
Karta
TypeAdjective
Rootअबुध
FormMasculine, Nominative, Singular
जनःperson
जनः:
Karta
TypeNoun
Rootजन
FormMasculine, Nominative, Singular
not
:
TypeIndeclinable
Root
सःhe
सः:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
प्रमाणताम्validity/authoritativeness
प्रमाणताम्:
Karma
TypeNoun
Rootप्रमाणता
FormFeminine, Accusative, Singular
अहोindeed/alas (exclamation)
अहो:
TypeIndeclinable
Rootअहो
विवादजननःone who produces dispute
विवादजननः:
Karta
TypeAdjective
Rootविवाद-जनन
FormMasculine, Nominative, Singular
हिfor/because
हि:
TypeIndeclinable
Rootहि
सःhe
सः:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Singular

भीष्म उवाच

B
Bhīṣma

Educational Q&A

Do not treat a quarrelsome, undiscerning person as an authority—especially one who undermines genuine standards of proof and dharmic guidance by calling the authoritative ‘unauthoritative.’ Such behavior signals a motive to argue rather than to seek truth.

In Bhīṣma’s instruction within the Anuśāsana Parva, he cautions the listener about whom to trust in matters of dharma and knowledge, warning against those who distort accepted authorities and thereby create needless controversy.