धूम्ररूपं च यत्तस्य धूर्जटीत्यत उच्यते । समेधयति यत्नित्यं सर्वान् वै सर्वकर्मभि:
dhūmrarūpaṃ ca yattasya dhūrjaṭīty ata ucyate | samedhayati yat nityaṃ sarvān vai sarvakarmabhiḥ ||
风神伐由说道:“因为他的形相呈烟色之辉,所以他被称为‘杜尔迦提’(Dhūrjaṭi)。又因为他以种种祭仪与诸般行事,恒常点燃并增盛一切(祭火与神圣事业),故他永远是令一切所作所为兴隆昌盛者。”
वायुदेव उवाच
The verse explains a divine epithet through ethical-ritual significance: Śiva is praised not only by a descriptive feature (a smoky aspect) but also by his sustaining power—he continually ‘kindles’ and strengthens all sacred works, implying that righteous action and worship gain efficacy through divine support.
Vāyu is describing and interpreting one of Śiva’s names, ‘Dhūrjaṭi,’ giving a reason for the title and linking it to Śiva’s ongoing role in empowering all rites and actions.