हत्वा वै दानवान् देवा: सर्वे सम्भूय संयुगे | तेनाभ्यजानन् हि तदा ब्राह्मुणै्निहतान् कपान्
hatvā vai dānavān devāḥ sarve sambhūya saṃyuge | tenābhyajānann hi tadā brāhmaṇair nihatān kapān |
毗湿摩说道:当时诸天神在战场上会合,一齐诛灭檀那婆。可就在那同一时刻,他们并不知晓:迦帕早已为婆罗门所毁灭。
भीष्म उवाच
Victory in war does not guarantee moral clarity: even exalted agents (the gods) may remain unaware of other acts of destruction carried out in parallel. The verse highlights the ethical need for vigilance and accountability beyond one’s immediate battlefield success.
All the gods unite and kill the Dānavas in battle. However, at that same time they do not know that the Brāhmaṇas have already killed the Kāpās, indicating a separate, less-visible episode of violence occurring alongside the main conflict.