भीष्मस्योत्तरायणप्रतीक्षा तथा युधिष्ठिरागमनम् | Bhīṣma’s uttarāyaṇa moment and Yudhiṣṭhira’s arrival
क्षमावांश्वानहंवादी ब्रह्मण्यो ब्रह्मनायक: । भयहर्ता भयारतनां मित्राणां नन्दिवर्धन:
kṣamāvāñ śvān ahaṃvādī brahmaṇyo brahmanāyakaḥ | bhayahartā bhayārtānāṃ mitrāṇāṃ nandivardhanaḥ ||
主说道:“他忍耐宽容,不矜不伐,无我慢之言行;敬奉婆罗门,为通达梵(Brahman)者之领袖。他能除去为恐惧所逼迫之人的惧怕,并增长友人之喜悦与信心。”
ईश्वर उवाच
The verse praises an ideal protector-leader defined by inner virtues: forgiveness, humility (absence of ego), reverence for sacred learning and Brahmins, and the ethical duty to remove fear from the distressed while nurturing the happiness of allies and friends.
Īśvara is describing the qualities of an exemplary figure (a dharmic protector), listing moral and social virtues that mark one worthy of trust—especially the capacity to dispel fear in the fearful and to strengthen the morale and joy of companions.