Adhyāya 152 — Bhīṣma’s Authorization for Yudhiṣṭhira’s Return to the Capital (नगरप्रवेशानुज्ञा)
शुश्रूषां परिचारं च देववद् या करोति च । नान्यभावा हाविमना: सुव्रता सुखदर्शना
śuśrūṣāṃ paricāraṃ ca devavad yā karoti ca | nānyabhāvā hāvimanaḥ suvratā sukhadarśanā ||
圣者摩醯首罗说道:“若有女子以侍奉神明之心,殷勤服事、亲身照料其夫;其心不旁骛,不为摇疑所动——此女守持善誓,仪容柔和可亲,正体现了以虔敬为本的居家之法(dharma)。”
श्रीमहेश्वर उवाच
The verse praises steadfast, reverent service within household life: attentive care performed with the same respect one offers to the divine, coupled with single-minded loyalty and disciplined vows.
Śrī Maheśvara is describing the qualities of an ideal, vow-observant woman in the context of dharma instruction, emphasizing devoted attendance and unwavering intention as exemplary conduct.