Śatarudrīya-prabhāva and Rudra’s Supremacy (शतरुद्रीयप्रभावः)
मरुतो वसव: साध्या विश्वेदेवा: सवासवा: । यक्षा नागा: पिशाचाश्न लोकपाला हुताशना:
maruto vasavaḥ sādhyā viśvedevāḥ savāsavāḥ | yakṣā nāgāḥ piśācāś ca lokapālā hutāśanāḥ ||
那罗陀说道:“风神众(Maruts)、八位天神(Vasus)、萨提耶众(Sādhyas)、与因陀罗同来的一切天神众(Viśvedevas)、夜叉、龙族(Nāgas)、毗舍遮(Piśācas)、护世诸神,以及火神阿耆尼(Agni)——这些神与半神的诸部众,皆在此处。”
नारद उवाच
By listing many classes of gods and beings, the verse emphasizes that dharma is cosmic in scope: actions and vows are witnessed and upheld by a vast moral universe, not only by human society.
Narada is enumerating divine and semi-divine orders—Maruts, Vasus, Sādhyas, Viśvedevas, Indra, Yakṣas, Nāgas, Piśācas, Lokapālas, and Agni—framing the discussion with the sense that powerful cosmic beings are present as observers or participants in the matter at hand.