अत्रेः तपोबलप्रकाशः तथा च्यवनस्य सोमाधिकारः
Atri’s Illumination by Tapas; Cyavana and Soma-Entitlement
उपानहौ च च्छत्र॑ च प्रतिगृह्मौर्ध्वदेहिके । जपेच्छतं समायुक्तस्तेन मुच्येत पाप्मना
upānahau ca chatraṁ ca pratigṛhṇyād ūrdhvadehike | japec chataṁ samāyuktas tena mucyeta pāpmanā ||
毗湿摩说道:“在受取丧祭之供(ūrdhva-dehika,亡者后供)之时,若于施祖(śrāddha)中受赠鞋履与伞盖,当摄心安住,诵持伽雅特丽(Gāyatrī)真言一百遍。以此有律之诵持,便能解脱因该受取(pratigraha)而生之罪垢。”
भीष्य उवाच
Even when a socially permitted act (accepting certain items during funeral-related rites) risks ritual-ethical taint, one should neutralize that fault through disciplined inner practice—here, one hundred recitations of the Gāyatrī with focused mind—showing how dharma integrates external conduct with internal purification.
In Bhīṣma’s instruction on dharma and expiations, he specifies a practical remedy: if a person accepts footwear and an umbrella as part of ūrdhva-dehika/śrāddha-related receiving, they should perform a set amount of Gāyatrī-japa to be freed from the sin associated with such acceptance (pratigraha).