Śiva-nāmānukīrtana-prastāvaḥ
Prologue to the praise of Śiva and the Upamanyu testimony
ब्रह्मविष्णुसुरेशानां स्रष्टा च प्रभुरेव च । ब्रह्मादय: पिशाचान्ता यं हि देवा उपासते
brahmaviṣṇusureśānāṁ sraṣṭā ca prabhureva ca | brahmādayaḥ piśācāntā yaṁ hi devā upāsate ||
毗湿摩说:“唯有他是创造者,也是至上主宰,甚至凌驾于梵天、毗湿奴以及诸天之王之上。确然,诸神敬奉他——并且一切众生同来礼拜:自最高处的梵天,至最低处的毗舍遮——以此宣示:真正的崇敬应归于那超越一切阶序的唯一根源与统御者。”
भीष्म उवाच
The verse teaches that above even the highest gods stands one supreme Creator-Lord, worthy of worship by all beings; spiritual authority is grounded in ultimate sovereignty rather than mere rank or power.
Bhīṣma is describing the greatness of the supreme divine principle/person: even Brahmā, Viṣṇu, and the leading gods depend on and worship Him, and the scope of worship spans the entire cosmos from the highest to the lowest beings.