Strī-dharma: Śiva’s Inquiry, Umā’s Consultation, and Gaṅgā’s Instruction
तस्मात् परस्य वै दारांस्त्यजेद् वन्ध्यां च योषितम् । ब्रह्मस्वं हि न हर्तव्यमात्मनो हितमिच्छता
tasmāt parasya vai dārāṁs tyajed vandhyāṁ ca yoṣitam | brahmasvaṁ hi na hartavyam ātmano hitam icchatā ||
因此,欲求自身真实福祉者,当远离他人妻,亦当断绝与不孕之女的交往;并且切不可夺取婆罗门之财,因为取夺婆罗门所有之物,乃是求真善者所严禁之事。
लोगश उवाच
Personal welfare (hita) is achieved by adhering to dharma: avoid illicit relations with another man’s wife, avoid improper/inauspicious marital association as stated here (vandhyā), and never appropriate a Brāhmaṇa’s property (brahmasva), which is treated as especially protected.
Within Anuśāsana Parva’s instruction-oriented discourse, the speaker delivers a prescriptive rule of conduct, linking moral restraint and respect for protected property to one’s own long-term good.