Umā–Maheśvara-saṃvāda: Varṇa-bhraṃśa, Ācāra (Vṛtta), and Karmic Ascent/Decline
नित्याभिवाद्या विप्रेन्द्रा भुक्त्वा पादौ तथात्मन: । तेषां तुष्यामि मर्त्यानां यश्षक्रे च बलिं हरेत्
bhīṣma uvāca | nityābhivādyā viprendrā bhuktvā pādau tathātmanaḥ | teṣāṃ tuṣyāmi martyānāṃ yaḥ śakre ca baliṃ haret |
毗湿摩说道:“最上等的婆罗门,当日日以恭敬礼拜相迎。用餐之后,也当照料自身双足——洗涤洁净。我喜悦那些凡人:以此等守礼之敬心,亦向释迦罗(因陀罗)奉献应当的供献(bali)。”
भीष्म उवाच
Bhishma emphasizes daily reverence toward learned Brahmins, personal cleanliness after eating (washing the feet), and the proper giving of ritual offerings (bali). These acts of respect, purity, and dutiful giving are presented as conduct that wins divine approval.
In the Anushasana Parva’s instruction on righteous conduct, Bhishma continues advising on daily disciplines and ritual propriety. He states that he is pleased with mortals who regularly honor Brahmins, maintain cleanliness after meals, and make the appropriate offering to Śakra (Indra).