Previous Verse
Next Verse

Shloka 28

मानसतीर्थ-शौचप्रशंसा | Praise of the ‘Mental Tīrtha’ and the Marks of Purity

अग्निज्वालासमाभासं हंसबर्हिणसेवितम्‌

agnijvālāsamābhāsaṃ haṃsabarhiṇasevitam

毗湿摩描绘一股灿然之相——如火舌般辉耀——为天鹅与孔雀所侍从礼敬,呈现出清净、吉祥与神圣威仪之象,置于达摩教诲的语境之中。

अग्निज्वालासमाभासम्having an appearance like a flame of fire
अग्निज्वालासमाभासम्:
Karma
TypeAdjective
Rootअग्निज्वाला-सम-आभास
FormNeuter, Accusative, Singular
हंसबर्हिणसेवितम्frequented/inhabited by swans and peacocks
हंसबर्हिणसेवितम्:
Karma
TypeAdjective
Rootहंस-बर्हिण-सेवित
FormNeuter, Accusative, Singular

भीष्म उवाच

A
Agni (fire, as imagery)
H
Haṃsa (swan)
B
Barhiṇa (peacock)

Educational Q&A

The verse uses auspicious and luminous imagery—fire-like radiance and attendance by swans and peacocks—to signal sanctity, purity, and moral authority, reinforcing that dharma is to be approached with reverence and discernment.

Bhīṣma, in his instructional discourse, depicts a splendid, sacred-looking object or presence characterized by blazing radiance and being attended by swans and peacocks, setting an elevated tone for the surrounding dharma instruction.