यत्नवान् भव राजेन्द्र यत्नवान् सुखमेधते । अप्रधृष्यश्न शत्रूणां भृत्यानां स्वजनस्य च
yatnavān bhava rājendra yatnavān sukham edhate | apradhṛṣyaś ca śatrūṇāṁ bhṛtyānāṁ svajanasya ca, nareśvara |
毗湿摩说道:“王中至善者啊,当勤勉不懈;勤勉之人自能安然兴盛。凭借持久的努力,君主将变得不可攻破——在敌人眼中如此,甚至在本国百姓与臣仆之间亦然。是故,人主啊,刹帝利当力求精通《弓术论》/兵器之学,研习吠陀,并修习治国实艺,如乘象、骑马与御战车;因为努力乃稳固进取与权威之根本。”
भीष्म उवाच
Bhīṣma teaches that sustained effort (yatna/udyama) is the foundation of a king’s prosperity and security. A ruler who trains diligently—intellectually and militarily—becomes difficult to overpower and gains stable authority among enemies as well as within his own household and administration.
In the Anuśāsana Parva’s instruction section, Bhīṣma continues advising Yudhiṣṭhira on royal duty (rājadharma). Here he urges the king to be industrious and to cultivate the practical and scriptural disciplines expected of a kṣatriya, emphasizing that diligence leads to flourishing and invulnerability.