ज्येष्ठ-कनिष्ठ-धर्मः — Duties of Elders and Juniors
Anuśāsana-parva 108
पारदार्यमनायुष्यं नापितोच्छिष्टता तथा । यत्नतो वै न कर्तव्यमभ्यासश्रैव भारत
pāradāryam anāyuṣyaṃ nāpitochchiṣṭatā tathā | yatnato vai na kartavyam abhyāsaś caiva bhārata ||
毗湿摩说道:“与他人之妻私通会折损寿命;同样,理发剃须之后不沐浴而久处不净之身,亦为有害。因此,噢婆罗多,当谨慎避此等行径;并且在不净之时,也当停止吠陀的学习与诵读。”
भीष्म उवाच
Avoid adultery (pāradārya) and avoid remaining unbathed/impure after barbering; additionally, do not engage in Vedic study/recitation while in a state of impurity. The verse links ethical restraint and ritual cleanliness with well-being and longevity.
In the Anuśāsana Parva’s instruction section, Bhīṣma continues advising Yudhiṣṭhira on dharma and proper conduct (ācāra), giving practical prohibitions concerning sexual ethics and purity rules connected with Vedic study.