आचारप्रशंसा
Praise of Ācāra as the Basis of Longevity, Fame, and Prosperity
ब्रह्मचारी च नित्य॑ं स्यात् पादं पादेन नाक्रमेत् अमावास्यां पौर्णमास्यां चतुर्दश्यां च सर्वश:
bhīṣma uvāca | brahmacārī ca nityaṃ syāt pādaṃ pādena nākramet | amāvāsyāṃ paurṇamāsyāṃ caturdaśyāṃ ca sarvaśaḥ |
毗湿摩说:应当恒常以梵行者(brahmacārin)之道自处,守持禁欲与行持之纪律。不可轻慢无礼地以一足压踏另一足。于新月日(amāvāsyā)、满月日(pūrṇamāsī),以及每半月的第十四日(caturdaśī),都应在一切方面严守梵行——远离欲乐放逸,谨护自身行止。
भीष्म उवाच
The verse teaches disciplined brahmacarya—continuous self-restraint and careful bodily conduct—especially emphasizing stricter continence on significant lunar days (new moon, full moon, and the fourteenth tithi).
In the Anuśāsana Parva, Bhishma instructs Yudhiṣṭhira on dharma and right conduct. Here he lays down practical rules of restraint and observance, framing them as part of a regulated ethical life.